Bon, vous avez vu le titre, vous savez de quoi cet article va parler. Tout le monde a déjà soupiré en apprenant que tel bouquin ou saga littéraire allaient être adaptés au cinéma. Et on s’est déjà tous énervés contre les gens qui allaient voir les films sans même avoir lu le bouquin. Les fieffés filous. Bref, aujourd’hui, on va parler des adaptations au cinéma.
Article écrit par Simon Zytka
Adaptation ou transposition ?
L’erreur est de confondre communément adaptation avec transposition. Une transposition consiste à refaire la même chose en changeant de média (passer du support écrit à celui filmé). Et personne n’a jamais parlé de la nouvelle transposition au cinéma d’un livre d’Agatha Christie. Une adaptation inclut des changements pour que l’histoire racontée dans un livre soit compatible avec le grand écran. Il n’est d’ailleurs pas toujours aisé d’adapter un livre en film. Tous les livres ne s’y prêtent pas bien et même si l’histoire est passionnante, la transposition pure et dure pourrait être vraiment inintéressante. On ne regarde pas un film de la même manière que l’on lit un livre. Ce sont deux médiums différents, avec leurs propres codes.
C’est aussi pour cela qu’il n’est pas pertinent de parler de « mauvaise adaptation ». L’adaptation est ce qu’elle est dans le sens où, dans tous les cas, il y aura des changements de fait, pour mieux coller au média et aux spectateurs. Vingt pages d’un type qui réfléchit dans un livre ça peut être passionnant alors que dix minutes de la même chose dans un film peut vite devenir très long. Si quelque chose doit être mauvais ou bon ce n’est pas l’adaptation en elle-même, mais le résultat final du film. Pour la cuisine par exemple, tu vas dire si le plat est bon ou mauvais en le goûtant, tu ne vas pas dire que c’est mauvais parce que la recette n’a pas été suivie à la lettre. Il est plus parlant de parler d’adaptation fidèle ou non au cinéma. Par exemple le film Fight Club de David Fincher est une adaptation très fidèle au roman d’origine de Chuck Palahniuk (hé oui pour ceux du fond qui ne le savaient pas, Fight Club est originellement un livre). Alors que The Shining de mister Kubrick n’est, quant à lui, pas vraiment fidèle au bouquin d’origine de Stephen King. Pourtant, les deux sont de très bons films.
Adapter ou ne pas adapter un livre?
Bref, le principe d’adaptation en soi n’est pas un problème, ni une mauvaise chose. Ce qui est problématique c’est la raison qui pousse à faire certaines adaptations (l’argent évidemment : les studios aiment capitaliser sur des franchises qui ont déjà fait leurs preuves sans réfléchir à une bonne approche pour les adapter). Ce qui amène – mais pas tout le temps, à de mauvais films, ou des films inintéressants.
Bon, et maintenant une petite anecdote.
Tout le monde connaît le film Le Parrain de Francis Ford Coppola. La plupart des gens savent également qu’il est adapté du livre du même nom de Mario Puzo. Ce qu’on sait moins c’est que dès 1968, Robert Evans, alors producteur chez Paramount, achète les droits d’adaptation du roman de Puzo pour un peu plus de dix mille dollars… alors que le roman n’est pas encore écrit ! D’ailleurs, à l’époque, il est censé s’appeler La Mafia et non Le Parrain !
Et il n’y a pas que Le Parrain. Beaucoup de films très connus, considérés comme des classiques par beaucoup de gens, sont des adaptations de romans !
James Bond est à l’origine un héros de papier inventé par l’ancien espion Ian Fleming. C’est le Français Pierre Boulle qui a écrit le roman La Planète des Singes (et le mec a aussi écrit Le Pont de la Rivière Kwaï adapté par David Lean, rien que ça). Avant d’être adapté par Scorsese, Shutter Island est un excellent livre écrit par Dennis Lehane (et le type a aussi écrit, entre autres, Mystic River, adapté par Clint Eastwood). Vol au dessus d’un nid de coucou est à l’origine un livre, tout comme Danse avec les loups, Le Silence des agneaux, Les Dents de la mer, Piège de Cristal, L’Exorciste ou encore Drive… Même Harry Potter est de base une saga littéraire ! (Si si, je vous assure).
Ce qui dérange le lecteur qui voit une œuvre adaptée c’est qu’il va devoir faire face à une toute nouvelle vision de quelque chose qu’il s’était déjà imaginé. Des personnages, un univers, un monde qu’il s’était appropriés et qui vont être visuellement imposés par un réalisateur ou un studio. Et ça, forcément, ça peut poser problème. Mais bon, gardons l’esprit ouvert, et essayons d’être surpris. Une adaptation ça peut aussi être un moyen de découvrir une nouvelle facette de l’œuvre originale !